Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /pub/ackackwa/ceskam.cz/web/www/wp-includes/functions.php on line 6121
Práva a povinnosti kameramana / kameramanky – Asociace českých kameramanů

Práva a povinnosti kameramana / kameramanky

Pro členyPrávní zastupování a poradyHonoráře kameramanůPojištění odpovědnostiÚčetní poradnaSazebník honorářů České televizePráva a povinnosti kameramana / kameramanky

Práce kameramana / kameramanky zahrnuje řadu lidských činností ve všech fázích výroby audiovizuálního díla. Každý z následujících bodů nese nezpochybnitelnou váhu a je nezanedbatelný pro vznik kvalitního audiovizuálního umělecky či komerčně úspěšného díla.

(Pravidla povinností sepsal John Hora ASC. Pravidla pro kameramany pracující v ČR upravilo AČK.)

PŘÍPRAVNÉ PRÁCE

Navržení a vytvoření obrazové koncepce

  • Předběžná diskuze s režisérem/režisérkou o všech aspektech scénáře a jeho/jejím přístupu k obrazu
  • Analýza scénáře jako celku
  • Analýza struktury příběhu
  • Analýza postav
  • Rešerše dobového kontextu, událostí, základního tématu a vhodné stylizace
  • Vytvoření obrazové stylu a vizualizace obrazové koncepce
  • Další diskuze s režisérem/režisérkou o nových nápadech
  • Shoda s režisérem/režisérkou na obrazové koncepci
  • Diskuze a dohoda s architektem/architektkou
  • Technická rešerše a diskuze nad možnými postupy se supervizorem VFX, návrh vhodných spolupracovníků v oblasti triků (za které se kameraman/kameramanka zaručí)

Navržení a vytvoření praktického postupu

  • Zjištění a ověření možností rozpočtu
  • Obhlídky a výběr lokací
  • Záznam poloh Slunce ve vztahu k lokaci a datu natáčení
  • Ověření místního počasí vzhledem k datu natáčení a vyhodnocení jeho možného vlivu na natáčení
  • Kontrola, diskuze a schválení plánů scény a dekorací
  • Kontrola a schválení rekvizit, hracích vozidel a jiných hracích dopravních prostředků, maket a miniatur

Navržení a vytvoření technického postupu

  • Návštěva půjčoven filmové techniky
  • Návštěva laboratoří a digitálních pracovišť za účelem vytvoření postupu pro dokončovací práce pro jakoukoli kombinaci digitálního a analogového obrazu, vytvoření protokolu pro dokončovací práce
  • Seznámení se s novou filmovou technikou a její obsluhou
  • Návrh (nebo zadání takového návrhu) nové speciální techniky nebo speciálního postupu pro účely plánované produkce
  • Vytvoření manuálu vizuálních efektů a postupů a jejich standardizace v rámci plánované produkce
  • Spolupráce na storyboardu a na jeho schválení
  • Návrh (nebo zadání takového návrhu) a schválení všech vestavěných a účelových (praktických) svítidel
  • Vytvoření zasvětlovacího a rigovacího plánu pro dekorace a ostatní lokace ve spolupráci s hlavním osvětlovačem a kamerovou službou

Kontrola kvality

  • Výběr a schválení hlavní kamerové posádky, filmového materiálu, laboratoře, digitálního pracoviště pro dokončovací práce, technického kamerového vybavení, druhého štábu, VFX spolupracovníků a dalších spolupracovníků účastných na dokončovacích pracích
  • Supervize výroby nového nebo modifikovaného filmového vybavení
  • Obhlídky kulis a dekorací během stavby
  • Schválení posuvných stěn a stropů a všech dalších pohyblivých částí scény
  • Kontrola praktických světel a vestavěných světelných zdrojů
  • Technická obhlídka lokací a dekorací se všemi ostatními složkami štábu za účelem definice požadavků
  • Schválení barevností a textur scény
  • Schválení barevností a textur kostýmů
  • Schválení líčení a účesů
  • Vytvoření (nebo zadání vytvoření) a schválení seznamů kamerové, osvětlovací a gripové techniky
  • Kontrola standardů kvality projekčních zařízení a kinosálů určených pro kontrolu denních prací
  • Kontrola správných standardů a vyhovujících parametrů trikových ateliérů určených pro zadní projekci, klíčovací pozadí či LED stěny
  • Kontrola a supervize tvorby trikových podkladů pro zadní projekci, klíčovací pozadí či LED stěny

Realizace

  • Schválení zasvěcovacích figurantů (stand-inů)
  • Zaškolení štábu v používání veškerého nového vybavení
  • Technická obhlídka lokací a dekorací s režisérem a návrh natáčecího plánu
  • Vytvoření seznamu speciální techniky včetně dnů, kdy bude zapotřebí, pro vedoucího natáčení
  • Spolupráce s asistentem/asistentkou režie na natáčecím plánu (čas potřebný na každou scénu a pořadí záběrů s ohledem na světelné podmínky, počasí a logistiku technického postupu)
  • Odhad potřebného materiálu (typ, množství a velikost filmového materiálu nebo digitálních záznamových zařízení včetně potřebné zálohy) a zajištění jeho objednání prostřednictvím produkce
  • Určení potřebného množství pracovní síly pro natáčení a jeho přípravu (rigging, zasvěcování) včetně dnů, kdy bude zapotřebí, a její schválení s produkcí
  • Pomoc ostatním složkám štábu se zajištěním potřebného vybavení, pracovní síly a testů• Udržování pravidelného kontaktu s ostatními hlavními profesemi
  • Předvídání problémů mezi jednotlivými složkami a pomoc při jejich řešení
  • Kontrola nakládky a dopravy filmové techniky
  • Návštěva hereckých zkoušek
  • Poskytnutí rady a podpory režisérovi/režisérce
  • Pomoc producentovi/producentce nebo produkci s řešením jakýchkoliv produkčních problémů

Testování

  • Natočení testů obrazového stylu
  • Natočení laboratorních testů
  • Natočení světelných zkoušek a zkoušek s hlavními herci
  • Natočení kamerových testů a testů objektivů
  • Natočení testů kostýmů a make-upu
  • Natočení testů pro účely VFX
  • Otestování jakýchkoliv neobvyklých rigovacích řešení, rekvizit a praktických nebo technologických postupů

NATÁČENÍ

Plánování

  • Kontrola a schválení všech dispozic a pořadí záběrů v natáčecím plánu na daný den

Blocking (aranžmá scény)

  • Sledování herecké zkoušky scény, která se má natáčet
  • Rozzáběrování a aranžmá scény s režisérem
  • Zvolení objektivu a kompozice a konzultace s režisérem/režisérkou
  • Ujištění se o tom, že kompozice a pohyb kamery naplňují záměr scény
  • Vyřešení mechanických problémů se švenkrem, asistentem/asistentkou kamery, key gripem a obsluhou jeřábu
  • Stanovení pokynů a orientačních momentů určujících pohyb kamery
  • Zkouška se stand-iny a doladění aranžmá
  • Zajištění dostatečného pokrytí scény pro střih
  • Spolupráce s asistentem/asistentkou režie na vytvoření akce v zadních plánech

Svícení

  • Zasvícení dekorace/lokace s maximální výhodou vzhledem k příběhu, stylu a dramatickému obsahu
  • Zasvícení každého herce způsobem, který podpoří postavu
  • Posouzení vytvořené atmosféry světla vzhledem k vyprávění
  • Volba způsobu zasvícení zajišťující maximální úsporu času mezi jednotlivými záběry
  • Úprava nejsvětlejších ploch, stínů, patiny a prachu na dekoraci a rekvizitách v záběru ve spolupráci se stavbou• Stanovení pokynů a orientačních momentů určujících světelné změny (práce se stmívačem, spot lighty, barevnými změnami a jakékoli další programování světel)

Příprava

  • Vyřešení problémů se zvukem
  • Vyřešení problémů s ostatními složkami štábu
  • Kontrola, uzpůsobení a schválení všech kaskadérských kousků s koordinátorem/koordinátorkou kaskadérů
  • Umístění jakýchkoliv dalších kamer potřebných pro zachycení kaskadérských scén
  • Opětovné prověření bezpečnosti natáčení se všemi zúčastněnými složkami
  • Provedení posledních úprav záběru s režisérem
  • Poslední pohybová zkouška s herci, vyřešení jakýchkoli výrazných problémů

Natáčení

  • Natočení scény
  • Schválení nebo oprava jetí
  • Kontrola nastavení záběru a příprava na další jetí
  • Natočení všech potřebných podkladů pro trikové záběry
  • Natočení veškerého materiálu potřebného pro skript
  • Instrukce pro přechod na další záběr

Administrativa

  • Určení prvního postavení kamery, kterým se bude začínat ráno a po obědové pauze
  • Umožnění získání potřebného materiálu “making of” štábům a novinářům
  • Komunikace všech speciálních skriptových poznámek ohledně kamery a světel se skriptem
  • Snaha o úsporné využití všech zbytků filmového materiálu („short endů“)
  • Ujištění se o naplnění natáčecího dne
  • Projednání prvního záběru následujícího dne
  • Zajištění přístupu kamerové, osvětlovačské a gripové posádky ke kopiím faktur za půjčenou či zakoupenou filmovou techniku a schválení těchto faktur před zaplacením
  • Řešení stávajících nebo nadcházejících produkčních problémů
  • Zodpovězení všech dotazů ohledně nadcházejících problémů
  • Návštěva vedoucí/vedoucího natáčení a producenta/producentky na konci dne
  • Kontrola vrácení veškeré nepoužívané filmové techniky

Kontrola kvality

  • Vyžádání laboratorní zprávy nebo ověření zálohy natočeného materiálu a jeho dalšího zpracování pro denní práce
  • Kontrola denních prací s režisérem, producentem, střihačem a případně dalšími členy štábu
  • Projednání a schválení denních prací
  • Konzultace denních prací s maskérem/maskérkou, kostymérem/kostymérkou, architektem/architektkou a asistentem/asistentkou režie
  • Promítnutí, projednání a schválení denních prací druhého štábu nebo VFX štábu
  • V případě potřeby objednání nových kopií nebo nového zpracování denních prací

Školení

  • Zaškolení začínajících herců v běžných filmových postupech (chození na značky, velikosti záběru, objektivy apod.)
  • Zaškolení členů kamerové posádky pro postup na vyšší pozici

Nepředvídané události

  • V případě indispozice režiséra/režisérky dokončení natáčecího dne místo něho/ní

DOKONČOVACÍ PRÁCE

Dotáčky

  • Projednání a respektování termínů odevzdání pro veškeré dokončovací práce
  • Natočení a schválení dotáček scén nebo insertů, speciálních efektů a materiálu pořízeného druhým štábem

Barevné korekce (colour grading)

  • Barevná korekce a schválení traileru pro kina a televizi
  • Schválení všech optických a digitálních VFX kompozic
  • Barevná korekce střiženého materiálu
  • Opětovná úprava barevné korekce dokud není správná

Kontrola kvality

  • Schválení finální kopie (film, DCP)
  • Společná projekce s režisérem
  • Schválení interpozitivu (IN) a internegativů (IN), kopií určených pro distribuci a všech fotochemických derivátů originálního formátu
  • Supervize a schválení převodu filmové/digitální kopie na digitální/filmový záznam (4K, 2K, TV master, digitální intermediáty a screenery, archivní mastery atd.)
  • Supervize a schválení všech ořezů a změn formátů filmu nebo materiálu
  • Projekce digitálních formátů s režisérem/režisérkou v odpovídajícím dispozitivu

Propagace

  • Účast na veškeré propagaci (tiskové konference, časopisy, internet, radio, televize nebo komentář k filmu apod.)

Restaurování/archivace

  • Účast na jakémkoliv budoucím dodatečném vydání díla a vytvoření nové archivní nebo elektronické kopie